Кад не бих волео Бродског, кад бих уопште био глув за риме и
ритмичне звуке и кад бих саосећао само с чврстом тканином прозног текста, и
тада би ме једна реченица из говора приликом доделе
Нобелове награде натерала да поштујем Јосифа Александровича. Он је рекао: „Човек је производ читања.“ Односно, у истој мери као епоха која га је родила и родитељи који су га васпитали, човека формирају, вајају и чине прочитане књиге.
Нобелове награде натерала да поштујем Јосифа Александровича. Он је рекао: „Човек је производ читања.“ Односно, у истој мери као епоха која га је родила и родитељи који су га васпитали, човека формирају, вајају и чине прочитане књиге.
Књига је писмо у боци, које углавном није написано за оне
који су поред нас, већ за оне који не живе овде и не живе сад. Главни читалац
је увек ван граница видљивог. У томе истовремено постоји нешто тужно и
божанско. Тужно је зато што је књига сведочанство о људској глувоћи,
сведочанство о немогућности да човек виче и допре до савременика тако да га
овај чује. Човек пије таштину као воду и погледом само клизи по површини. „Шта
је Пушкин? Компликована личност и осредњи породичан човек. Истина, стихови му
повремено нису лоши...“ И само бронза која окива тело омогућава жилама да се
учврсте, а глас, очишћен од свакодневице, звучи без примеса и чисто. Још је
горе ако су људи човека који пише чули, али су га погрешно схватили. Али у
сваком случају, да смо паметнији и пажљивији, главне мисли бисмо изговарали у
четири ока, лично, и половина штампарија би морала да се затвори.
Међутим, чињеница да кукице и тачкице које смело стоје на
папиру и које свима говоре једно исто, чињеница да ови знакови / словца могу
кроз векове да доносе људима дамаре срца далеког аутора, говори о божанској
природи писмености и о човековој бесмртности.
* * *
Ево приче из живота мојих пријатеља. Муж чита „Давида
Коперфилда“, жена поред њега спрема ствари у ормар. Не окрећући се према мужу
зове га и не чује одговор. Зове га још једном. Окреће се и зачуђено гледа мужа.
Одрастао човек, упио се погледом у књигу и очи су му влажне. Не види жену, не
чује њен глас и тешко да је тренутно у стању да каже како се презива. Минут
касније с болном гримасом се одваја од текста и муклим гласом каже сам себи,
никоме, просто каже: „Стирфорд је саблазнио малишанку Емили“. То је финале.
Даље се нема куд. Ако је то могуће, није ствар у Дикенсовом мајсторству и у
осетљивости његових читалаца. Ради се о чуду међусобног додира кроз векове; о
чуду за које је способан само човек и које се зове – уметност.
* * *
Између Хомера и времена опсаде Троје простирао се бездан
који се може упоредити с оним између нас и битке против Мамаја. Ко зна шта је
осећао описујући Хекторову сахрану и ридање његове мајке? Али вековима касније
путујући глумци у Елсинору дају антички комад и Шекспир Хамлетовима устима
изговара: „Шта је он Хекуби? Шта је Хекуба њему? А он рида.“ И ми, осећајући
ирационалну снагу и истинитост ових речи, постајемо једно, без обзира где и кад
да су живели: Хекуба, Хектор, Шекспир, Хамлет, Козинцев, Смоктуновски,
режисери, читаоци, гледаоци...
Људска васељена се скупља до величине длана. Осећамо њено
тешко јединство, као да у руци меримо полугу племенитог метала. Бесмртни дух,
занимљива слова, врео и лак папир. Све заједно је чудо!
* * *
Сад није реч о Књизи над књигама. Реч је о књигама уопште.
Макар због тога што су све књиге на неки начин повезане с Библијом. Древне
хронике су по стилу и смислу повезане с књигама Царства. Љубавна лирика разних
народа препознаје своје црте у Песми над песмама. Писма, приче, посланице и
приповетке – сви ови жанрови постоје у Писму, и свака добра књига се може
сматрати проширеним и протумаченим цитатом из Библије.
Свети владика Николај Жички пише: „Многи кажу – читајте
Библију. А ја ћу вам рећи – прочитајте Библију, а онда је немојте читати пет
година. Читајте све осим ње, а после пет година опет прочитајте Библију. Тада
ћете схватити шта је она.“ Ако неко ове рећи спроведе у дело, неће нам говорити
само о дубини, о вечности и прецизности Божијих речи, већ о томе да су слађе од
меда и драгоценије од драгуља. Такође ће нам речи да књиге које је прочитао за
оних пет година нису биле узалуд прочитане. У многима од њих постоје зраци исте
оне светлости, само што су ови зраци расејани, а нису фокусирани. Рећи ће нам и
то да су га многе странице потресале, да су будиле његову савест и рађале
дубоке и чисте мисли.
* * *
Библија је у принципу преводива. Има много књига и старих и
савремених, чији се смисао губи ван граница културе која их је изнедрила. Свето
Писмо није такво. За њега се не може рећи оно што каже главни јунак у филму
„Носталгија“. Он чује стихове Тарковског у преводу на италијански и говори
девојци која их чита: „Баците све то. Стихови се не преводе.“ Испод ових речи
би се с извесним опаскама, потписали многи преводиоци и познаваоци књижевности.
Али ове речи нису о Библији. Њу је стварао Бог, односно, надахњивао ју је и
затим је била изговорена и записана као Реч, која је кроз малобројне упућена
свима.
* * *
Занимљиво је то да људи пишу здесна налево, слева надесно и
одозго надоле. Али никад одоздо нагоре. Писмо су знања, а знања су увек одозго.
И однос према писму је традиционално сакрални. Зато су Европљани дуги низ
векова учили децу да читају управо у циљу општења с Богом кроз књиге. Иста
таква је интуиција муслимана. У свим светским културама је кроз описмењавање
човек добијао кључ за ризнице премудрости. У новије време ситуација се
променила. Човек добија кључ, али му нико не каже где су врата. Власник кључа
почиње да личи на дрвеног дечака. Он тражи нека врата, доспева у руке
разбојника, посећује земљу будала, и у стварном животу се не завршава све тако
срећно као у бајци, у којој постоји алузија на блудног сина. Али свеједно то
личи на околни пут ходочасника. Пут се води кроз потпуно беспуће. На овом путу
има знакова и путник мора да их чита.
Данашњи путник скоро увек има водич у рукама. У њему може бити
грешака, он може бити застарео. Али постоји. Помоћу писаних знакова људи
проверавају маршруту, иду у круг, тапкају у месту док не дођу до потребне
тачке, опет, не прочитају потребан натпис изнад капије која води у Смарагдни
град.
* * *
Треба да читамо. И треба да учимо да читамо оно што је
потребно. Треба да читамо макар због тога што се дешава да немамо с ким да
попричамо, а човек не може да живи, а да не разговара.
Човека заиста изграђују књиге. Без обзира на то да ли се
нашао у јазбини или у дворцу, у мочвари или на планинском врху – на сва ова
места су га довели писани путокази – књиге.
Било би нам боље да не знамо да читамо, да знамо Истину и да
не лутамо. Али пошто смо залутали, тражимо пут и писмени смо – немамо другог
пута. Савремени човек је увек производ штива.
Протојереј Андреј Ткачов
Са руског Марина Тодић
#протојерејАндрејТкачов, #АндрејТкачов,
Нема коментара:
Постави коментар